Меню

Дача как по французски



Дача как по французски

1 дача

дача
Индивидуальный загородный дом с участком земли, обычно предназначенный для летнего проживания
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

2 дача

3 дача

да́ча показа́ний — déposition f

зи́мняя да́ча — datcha que l’on peut chauffer

жить на да́че — vivre à la datcha, être en villégiature

е́хать на да́чу — aller (ê.) à la datcha

См. также в других словарях:

дача — См. дом, часть. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дача доза; дом; еда; часть; шале, предоставление … Словарь синонимов

Дача — Дача. Признавая тесную связь и взаимодействие грамматических и лексических значений слова, грамматических и лексических категорий, А. А. Потебня стремился установить в истории русского языка общие исторические закономерности развития таких… … История слов

ДАЧА — 1. ДАЧА1, дачи, жен. 1. Действие по гл. дать (см. давать в 1 и 7 знач.; офиц.). Дача показаний. 2. Порция чего нибудь, даваемая в один прием (спец.). В каждую дачу овса всыпать фунт соли. 2. ДАЧА2, дачи, жен. Загородный дом для летнего проживания … Толковый словарь Ушакова

ДАЧА — 1. ДАЧА1, дачи, жен. 1. Действие по гл. дать (см. давать в 1 и 7 знач.; офиц.). Дача показаний. 2. Порция чего нибудь, даваемая в один прием (спец.). В каждую дачу овса всыпать фунт соли. 2. ДАЧА2, дачи, жен. Загородный дом для летнего проживания … Толковый словарь Ушакова

ДАЧА — 1. ДАЧА1, дачи, жен. 1. Действие по гл. дать (см. давать в 1 и 7 знач.; офиц.). Дача показаний. 2. Порция чего нибудь, даваемая в один прием (спец.). В каждую дачу овса всыпать фунт соли. 2. ДАЧА2, дачи, жен. Загородный дом для летнего проживания … Толковый словарь Ушакова

дача — ДАЧА, огород, сад, участок, разг. фазенда … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

дача — ДАЧА, и, жен. 1. см. дать. 2. Порция, даваемая в один приём (спец.). Две дачи овса. II. ДАЧА, и, жен. 1. Загородный дом, обычно для летнего отдыха. Снять дачу. 2. ед. Загородная местность, где находятся такие дома, где они снимаются. Жить на даче … Толковый словарь Ожегова

ДАЧА 1 — ДАЧА 1, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ДАЧА 2 — ДАЧА 2, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ДАЧА 3 — ДАЧА 3, и, ж. (спец.). Участок земли под лесом. Лесные дачи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ДАЧА — ДАЧА, СССР, Мосфильм, 1973, цв., 89 мин. Комедия. Супруги Петровы давно мечали купить дачу. Облюбовав домик, они сразу же собираются внести аванс. Петров обнаруживает пропажу скопленных денег и, чтобы не расстраивать любимую жену, решает… … Энциклопедия кино

Источник

Дача как по французски

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Все о доме по-французски!

«Ma maison est ma forteresse», on dit en français, а на русском – «Мой дом – моя крепость». И действительно, дом – это то место, где мы чувствуем себя лучше всего, куда мы возвращаемся всегда. Дом на французском языке описать достаточно просто, для этого разучим несколько новых слов и выражений.

Вот, что говорят французы о доме. Переведем дословно:

  • Chaque chien est lion dans sa maison. – Каждый пес – лев у себя дома.
  • Bâtir salon avant cuisine – De la maison c’est la ruine. – Строить салон до кухни – катастрофа для дома.
  • A chaque oiseau son nid est beau. – Каждой птице свое гнездо мило.
Читайте также:  Как узнать мощность электросети на даче

Сегодня мы поговорим о доме на французском языке, построим свой собственный дом или закажем в аренду, используя французскую лексику.

Слова, которые нам необходимы

Друзья, давайте начнем с вами с самых необходимых слов, с лексики, которая поможет нам рассказать, из чего состоит дом:

  • La maison – дом
  • L’appartement – квартира
  • L’immeuble – дом (многоэтажный)
  • Le logis – жилой дом
  • Le mur – стена
  • Le toit – крыша
  • La fenêtre – окно
  • La porte – дверь
  • Le balcon – балкон
  • Le rez-de-chaussée – нижний этаж
  • Le premier étage – первый этаж
  • Le deuxième étage – второй этаж
  • Le garage – гараж

Теперь перейдем к внутреннему устройству дома:

  • L’entrée – вход
  • La chambre – комната
  • Le corridor – коридор
  • La chambre d’amis – гостевая комната
  • La salle de séjour, le séjour – гостиная
  • La pièce – комната

  • Les toilettes – туалет
  • Le couloir – коридор
  • La cuisine – кухня
  • La salle de bains – ванная
  • La salle à manger – столовая
  • Les escaliers – лестница
  • Le dortoir – спальня
  • La chambre des enfants – детская

Посмотрим, из каких частей состоит комната:

  • Le plafond – потолок
  • Le plancher – пол
  • Le mur – стена
  • La fenêtre – окно
  • L’appui d’une fenêtre – подоконник
  • Le seuil – порог, преддверие
  • Le lustre – люстра
  • Le papier peint – обои
  • Le tapis – ковер
  • Les rideaux – занавески
  • Les tentures – занавески
  • Les stores – шторы

Составляющие дома на французском

С внутренним устройством дома мы разобрались, теперь перейдем к мебели:

  • La chaise – стул
  • Le fauteuil – кресло
  • La table – стол
  • Le lit – кровать
  • Le canapé – диван
  • Le divan – диван
  • Le sofa – диван, софа
  • Le placard – шкаф
  • L’armoire – шкаф
  • Le garde-robe – гардероб
  • Le buffet – буфет
  • Le miroir – зеркало
  • La lampe – лампа
  • La vase – ваза
  • L’étagère – стеллаж, этажерка
  • La table de chevet – тумбочка
  • La coiffeuse – туалетный столик
  • Le trumeau – трюмо
  • Le tableau – картина
  • La table d’écriture – письменный стол
  • Le tabouret – табурет
  • Le pouf – пуф
  • La planche – полка

Несколько прилагательных о том, каким может быть дом. Дом может быть:

  • Grand(e) – большой
  • Petit(e) – маленький
  • Haut(e) – высокий
  • Bas(se) – низкий
  • Confortable – комфортабельный, уютный
  • Accueillant(e) – уютный, приветливый
  • A trois étages – трехэтажный
  • Beau (belle) – красивый
  • Spacieux (se) – вместительный
  • Pauvre – бедный
  • Riche – богатый
  • Hospitalier(ère) – гостеприимный

Внутреннее устройство дома

Помните о том, что если вы говорите о un appartement – квартире, то используйте эти прилагательные в мужском роде. Если же речь идет о une maison – доме, то данные слова используйте в женском роде (в скобках даны окончания женского рода).

Как рассказать о своем доме по-французски?

С основной лексикой мы разобрались, осталось только освоить её, то есть выучить. Теперь поговорим о том, как описать свой дом или как рассказать о нем на французском языке. Это совсем несложно. Используйте лексику, приведенную нами выше плюс глаголы, которые вам уже знакомы. Со всем этим можно составить приблизительно следующий рассказ-описание:

Je m’appèle Michel. J’habite dans une maison qui se compose de trois chambres, de la cuisine et de la salle de bains. Les trois pieces de ma maison sont: le cabinet de travail, la salle de séjour et la chambre à coucher. Dans ma maison il y a tout le comfort moderne: gaz, électricité, vide-ordures, chauffage central, téléphone.

J’aime beaucoup ma salle de séjour. C’est dans cette chambre que moi et mes amis, nous passons nos moments de loisirs. Elle est éclairée par un lustre fixé au plafond et une lampe à pied. Notre salle de séjour est confortable meublée: il y a un buffet, une table, un poste de télé, un canapé, un piano. Il y a un beau tapis sur le plancher. Aux grandes fenêtres, il y a de beaux rideaux roses.

Mon cabinet de travail n’est pas grand. Dans cette chambre il y a une grande bibliothèque pleine de livres, un joli canapé confortable et quelques chaises en bois. Dans ma chambre à coucher se trouve un grand lit, une petite table de nuit et une armoire. Il y a une lampe de chevet sur ma table de nuit.

J’aime beaucoup ma cuisine. Elle est accueillante et tout à fait moderne: il y a une belle cuisinière à gaz, un réfrigérateur, un buffet, une table, quatre chaises, l’eau chaude et froide.

Il y a une baignoire et un lavabo dans la salle de bains. J’aime beaucoup ma maison.

А вот и перевод данного рассказа:

Читайте также:  Чем еще можно выложить дорожки на даче

Меня зовут Мишель. Я живу в доме, который состоит из трех комнат, кухни и ванной. Три комнаты моего дома – это: рабочий кабинет, гостиная и спальня. В моем доме все комфортно и современно: газ, электричество, мусоропровод, центральное отопление, телефон.

Я очень люблю свою гостиную. В этой комнате я и мои друзья проводим часы отдыха. Она освещается люстрой, прикрепленной к потолку и напольной лампой. Моя гостиная уютно меблирована: в ней есть шкаф, стол, телевизор, диван, пианино. На полу красивый ковер. На больших окнах есть красивые розовые занавески.

Мой рабочий кабинет не большой. В этой комнате большая библиотека, полная книг, симпатичный и уютный диван и несколько деревянных стульев. В моей спальне находится большая кровать, маленький ночной столик и шкаф. На ночном столике маленький ночник.

Я очень люблю мою кухню. Она уютная и современная: здесь красивая газовая плита, холодильник, буфет, стол, четыре стула, горячая и холодная вода.

Ванна и умывальник находятся в ванной. Я очень люблю свой дом..

Вот и все, друзья, теперь вы вооружены необходимой лексикой и в любой момент сможете рассказать о своем доме. Желаем вам удачи!

Как арендовать дом (диалоги)

Judith : Bonjour, monsieur, je vous téléphone à propos d’une annonce que j’ai vue dans le journal. Vous pouvez me décrire un peu la maison que vous louez ?

Жюдит: Добрый день, господин, я вам звоню по поводу объявления, которое я увидела в газете. Вы можете мне описать немного дом, который вы сдаете?

M. Allard: Oui, c’est une jolie maison ancienne, avec un petit jardin. Il y a trois chambres, une salle de séjour, deux salles de bains avec W.-C. et une cuisine.

Г. Аллард: Да, это – старенький красивый дом, с маленьким садом. Три комнаты, гостиная, две ванные с W.-C. и кухней.

Judith: La cuisine est équipée ?

Жюдит: Кухня, оснащена ?

M. Allard: Oui. Il y a une cuisinière électrique avec un four, un réfrigérateur naturellement, un four à micro-ondes…

Г. Аллард: Да. Есть электрическая плита с духовкой, холодильник естественно, микроволновая печь…

Judith: La maison fait combien de mètres carrés ?

Жюдит: Какова площадь дома?

M. Allard: Environ90 m2.

Г. Аллард: Приблизительно 90 кв. м.

Judith: Et pour le linge de maison, est-ce qu’il y a des draps?

Жюдит: И что касается белья, постельное есть?

M. Allard: Non, vous devez en apporter ou en louer.

Г. Аллард: Нет, вы должны принести или это взять на прокат.

Judith: Il y a un lave-linge?

Жюдит: Стиральная машина есть?

M. Allard: Oui, il y en a un dans la cuisine.

Г. Аллард: Да, есть одна на кухне.

Дополнительные слова для заказа

Словарь Vocabulaire
• дом с садом, гаражом • une maison avec un jardin, un garage
• гостиная с диваном и креслами • une salle de séjour avec un canapé et des fauteuils
• кухня с плитой, духовкой, холодильником, • une cuisine avec une cuisinière, un four, un réfrigérateur,
раковина, посудомоечная машина un évier, un lave-vaisselle
• комната с кроватью, постельным… • une chambre avec un lit, des draps…
• ванная с душем, умывальником, • une salle de bains avec une douche, un lavabo,
ванна, стиральная машина… une baignoire, un lave-linge…
• туалеты = W.-C. • des toilettes = des W.-C.
Я вам звоню по поводу… Можете ли Вы мне описать? Je vous téléphone à propos de… Vous pouvez me décrire… ?
Я прочитал объявление в газете. Какова площадь дома (сколько кв.м.)? J’ai lu une annonce dans le journal. La maison fait combien de mètres carrés ?
По поводу… Какова площадь дома? à propos de… Elle fait quelle surface ?
Я хотел бы узнать о… Je voudrais quelques renseignements sur…

Теперь мы знаем как описать дом на французском языке, чтобы нас понял собеседник или арендатор, а это значит, что наш французский все лучше и лучше.

Читайте также:  Отказ специалиста от дачи заключения

Источник

«Мой дом» рассказ на французском языке

Для каждого из нас наш дом – это наша крепость. Давайте разберем слова и выражения о доме и мебели, а также выучим несколько фраз, которые помогут вам снять жильё.

Как только мы входим в чей-то дом или в квартиру, нас сразу же встречает самая “гостеприимная” из всех комнат – прихожая.

L’entrée — Прихожая
le miroir зеркало
le portemanteau вешалка для верхней одежды
la chaise стул
la porte d’entré входная дверь
la moquette ковёр
le cintre à vêtements вешалка-плечики

После прихожей гости попадают в гостиную, которая создана для приема гостей и отдыха. Давайте выучим несколько слов, которые помогут вам рассказать о своей гостиной.

Le salon — Гостиная
la pendule часы
la cheminée камин
le vase ваза
le plancher пол
le fauteuil кресло
la télé телевизор
le rideau портьера
le store штора
le rayon книжная полка
le sofa диван
les coussins подушки

Безусловно, одна из самых важных комнат в доме – это кухня. Сейчас мы разберём слова о кухне, а также кухонные принадлежности и посуду.

La cuisine — Кухня
les ustensiles посуда
le couteau нож
la fourchette вилка
la cuillère ложка
la passoire дуршлаг
la saladier салатница
l’assiette тарелка
le robinet кран
la poubelle мусорный бак
le lave-vaisselle посудомоечная машина
le balai веник
la poêle сковорода
le frigo холодильник
le four à micro-ondes микроволновая печь
le congélateur морозильная камера
l’éponge губка

Спальня – это наше личное пространство, в которое мы редко впускаем чужих людей или гостей. Ниже приведены основные слова о спальне на французском.

La chambre à coucher — Спальня
le lit кровать
la taie d’oreiller наволочка
le tiroir выдвижной ящик
la fenêtre окно
le réveil будильник
l’ armoire гардероб, шкаф
la coiffeuse туалетный столик
la commode комод
le miroir зеркало
la couverture одеяло
le couvre-lit покрывало
la rosace розетка
le crochet крючок

Теперь давайте переместимся в ванную и посмотрим что же находится там.

La salle de bain — Ванная комната
la bonde пробка
la mousse à raser пена для бритья
le peignoir банный халат
la baignoire ванна
la douche душ
le bidet биде
le lave-linge стиральная машина
le porte-serviettes вешалка для полотенец
l’essuie-mains полотенце для рук
la pierre ponce пемза
le tapis de bain коврик

Когда мы уже знаем слова по каждой комнате, попробуем составить небольшой рассказ о своём доме.

J’aime ma maison. Elle est grand et belle. Nous avons 5 chambres dans notre maison. Ce sont la chambre à coucher, la salle de bain, le salon, la cuisine et l’entrée. Dans ma chambre il y a un lit, une armoire, une miroir et une coiffeuse. Ma chambre est très confortable pour moi. J’aime y passer le temps.
Я люблю свой дом. Он очень большой и красивый. У нас 5 комнат в доме. Это спальня, ванная комната, гостиная, кухня и прихожая. В моей комнате есть кровать, шкаф, зеркало и туалетный столик. Моя комната очень уютная для меня. Я люблю там проходить время.

Ma mère aime cuisine beaucoup. Ce pourquoi sa chambre préférée est la cuisine. Dans notre cuisine il y a une lave- vaisselle, un four à micro-ondes, un congélateur et le frigo.
Моя мама любит готовить. Именно поэтому её любая комната – это кухня. На нашей кухне есть посудомоечная машина, микроволновая печь, морозильная камера и холодильник.

Notre salon est bien meublée: il y a une table, un poste de télévision, un divan, une cheminée et un fauteuil. Nous passons nos moments de loisirs dans cette chambre.
Наша гостиная хорошо обустроена: стол, телевизор, диван, камин и кресло. Мы проводим наше свободное время в этой комнате.

После того, как мы научились рассказывать о своём жилье, ознакомимся с фразами, которые помогут нам снять жилье если вы еще не успели приобрести своё.

Les phrases pour louer l’appartement — Фразы для аренды квартиры

  • emménager – вселяться
  • nous cherchons un appartement à louer – мы хотим снять квартиру
  • type de logement – тип жилья
  • payer un loyer – платить за арендную плату
  • signer un bail – подписать контракт
  • un ascenseur – лифт
  • en bon état – в хорошем состоянии
  • proximité (f) centre – близко к центру

Источник